畜牧人
標(biāo)題:
一組雞營(yíng)養(yǎng)與飼料方面的論文
[打印本頁(yè)]
作者:
牧童
時(shí)間:
2007-4-12 23:28
標(biāo)題:
一組雞營(yíng)養(yǎng)與飼料方面的論文
一組雞營(yíng)養(yǎng)與飼料的論文,是洋碼子的
作者:
yu-yabing
時(shí)間:
2007-4-13 10:57
能不能漢化一下?樓主。
作者:
angfasiliao
時(shí)間:
2007-4-25 14:50
樓主為什么老是用英語(yǔ)發(fā)帖,害的俺英語(yǔ)文盲不能看,恨你。
作者:
scmnlucky
時(shí)間:
2007-4-27 22:30
看來(lái)得好好學(xué)習(xí)英語(yǔ)啊……
作者:
牧童
時(shí)間:
2007-4-28 00:32
原帖由
angfasiliao
于 2007-4-25 14:50 發(fā)表
樓主為什么老是用英語(yǔ)發(fā)帖,害的俺英語(yǔ)文盲不能看,恨你。
主要是目前的資料太多,
俺一沒(méi)水平二沒(méi)時(shí)間給大家翻譯,
可是又想給大家做點(diǎn)什么,
所以就..............
實(shí)在不行您可以安裝什么金山快譯軟件之類的試試?
一點(diǎn)就把把全文翻譯成漢語(yǔ)了
只是我試了幾次不成功
所以才沒(méi)給大家翻譯...............
:loveliness: :loveliness:
作者:
破網(wǎng)
時(shí)間:
2007-5-9 10:10
看不懂,:( :'(
作者:
招財(cái)貓
時(shí)間:
2007-5-24 22:22
看來(lái)我得先學(xué)兩年英文再看了
作者:
sxnysxy
時(shí)間:
2007-5-28 14:49
標(biāo)題:
學(xué)習(xí)
洋東西,就更應(yīng)該好好學(xué)習(xí)的
作者:
蝴蝶花
時(shí)間:
2007-5-28 16:52
下個(gè)翻譯器就行了!......很簡(jiǎn)單 百度授一下
作者:
sunny_ly01
時(shí)間:
2007-5-28 17:25
看不懂,不過(guò)現(xiàn)收藏,或許以后英語(yǔ)水平提高后會(huì)用上!
作者:
zsp123
時(shí)間:
2007-5-30 10:18
都是英文的看的不是很懂啊
作者:
朱良
時(shí)間:
2007-5-31 02:07
首先感謝樓主推薦這么好的資料!
我們可以自己試著翻譯一下。有利于提高我們的英語(yǔ)水平!
作者:
生水魚
時(shí)間:
2007-7-7 07:43
doushi haodongxi a xiexie fenxiang
作者:
weidong
時(shí)間:
2007-10-11 14:03
標(biāo)題:
回復(fù) 樓主 的帖子
唉!又是英文的呀!,看來(lái)我要回學(xué)校一兩年才行??!
作者:
zhangyannuli
時(shí)間:
2007-10-11 19:26
辛苦樓主了:gongsi:
歡迎光臨 畜牧人 (http://www.ffers.com.cn/)
Powered by Discuz! X3.5