畜牧人

標(biāo)題: 一組雞營(yíng)養(yǎng)與飼料方面的論文 [打印本頁(yè)]

作者: 牧童    時(shí)間: 2007-4-12 23:28
標(biāo)題: 一組雞營(yíng)養(yǎng)與飼料方面的論文
一組雞營(yíng)養(yǎng)與飼料的論文,是洋碼子的
作者: yu-yabing    時(shí)間: 2007-4-13 10:57
能不能漢化一下?樓主。
作者: angfasiliao    時(shí)間: 2007-4-25 14:50
樓主為什么老是用英語(yǔ)發(fā)帖,害的俺英語(yǔ)文盲不能看,恨你。
作者: scmnlucky    時(shí)間: 2007-4-27 22:30
看來(lái)得好好學(xué)習(xí)英語(yǔ)啊……
作者: 牧童    時(shí)間: 2007-4-28 00:32
原帖由 angfasiliao 于 2007-4-25 14:50 發(fā)表
樓主為什么老是用英語(yǔ)發(fā)帖,害的俺英語(yǔ)文盲不能看,恨你。


主要是目前的資料太多,
俺一沒(méi)水平二沒(méi)時(shí)間給大家翻譯,
可是又想給大家做點(diǎn)什么,
所以就..............

實(shí)在不行您可以安裝什么金山快譯軟件之類的試試?
一點(diǎn)就把把全文翻譯成漢語(yǔ)了
只是我試了幾次不成功
所以才沒(méi)給大家翻譯...............
:loveliness: :loveliness:
作者: 破網(wǎng)    時(shí)間: 2007-5-9 10:10
看不懂,:( :'(
作者: 招財(cái)貓    時(shí)間: 2007-5-24 22:22
看來(lái)我得先學(xué)兩年英文再看了
作者: sxnysxy    時(shí)間: 2007-5-28 14:49
標(biāo)題: 學(xué)習(xí)
洋東西,就更應(yīng)該好好學(xué)習(xí)的
作者: 蝴蝶花    時(shí)間: 2007-5-28 16:52
下個(gè)翻譯器就行了!......很簡(jiǎn)單 百度授一下
作者: sunny_ly01    時(shí)間: 2007-5-28 17:25
看不懂,不過(guò)現(xiàn)收藏,或許以后英語(yǔ)水平提高后會(huì)用上!
作者: zsp123    時(shí)間: 2007-5-30 10:18
都是英文的看的不是很懂啊
作者: 朱良    時(shí)間: 2007-5-31 02:07
首先感謝樓主推薦這么好的資料!
我們可以自己試著翻譯一下。有利于提高我們的英語(yǔ)水平!
作者: 生水魚    時(shí)間: 2007-7-7 07:43
doushi   haodongxi  a    xiexie   fenxiang
作者: weidong    時(shí)間: 2007-10-11 14:03
標(biāo)題: 回復(fù) 樓主 的帖子
唉!又是英文的呀!,看來(lái)我要回學(xué)校一兩年才行??!
作者: zhangyannuli    時(shí)間: 2007-10-11 19:26
辛苦樓主了:gongsi:




歡迎光臨 畜牧人 (http://www.ffers.com.cn/) Powered by Discuz! X3.5