沖破習(xí)慣,改變飼料配方計(jì)算與表達(dá)的單位
一個(gè)%符號(hào),深入社會(huì)生活各個(gè)方面,從國(guó)家預(yù)決算對(duì)比,到股票指數(shù)的升降;從儲(chǔ)蓄利息計(jì)算,到企業(yè)利潤(rùn)表示;以及所有一切用“百分率”概念表達(dá)的相對(duì)值,幾乎都離不開(kāi)%。因?yàn)樗磉_(dá)起來(lái)簡(jiǎn)單方便,通俗易懂,自然還會(huì)延續(xù)使用下去。
在日常生活和應(yīng)用%時(shí),通常都是把 ?%認(rèn)作并讀成“百分之 ?”。腦中形成的概念是“100份中的 ?份”。如果把表達(dá)“百分之一”的%當(dāng)作單位 (100)-1看待,可能更通用和方便些。中文對(duì)應(yīng)的名稱(chēng)有“百分點(diǎn)”、“百分單位”,英語(yǔ)里有per cent,percentage,都是表達(dá)這樣的概念。至于%的歷史淵源與演變,這里卻無(wú)從考證和了解了。
在飼料配方應(yīng)用計(jì)算中,歷來(lái)也離不開(kāi)%,原因在于飼料配方的兩大基礎(chǔ)支柱—動(dòng)物飼養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)和飼料營(yíng)養(yǎng)價(jià)值的多數(shù)指標(biāo)是用%表示的。當(dāng)然,也有相當(dāng)一部分是用復(fù)合單位表示的:能量 MJ•kg-1,微量元素 mg•kg-1,維生素 IU•kg-1,等等。單位的不一致,除指標(biāo)的物理屬性外,也是由于營(yíng)養(yǎng)素的豐度差別所致。
飼料配方工作習(xí)慣是按各原料或組分分別占配合飼料總量的%來(lái)表示的。實(shí)際配料生產(chǎn)中還要換算成本廠混合機(jī)設(shè)備容量的投料單。如果配方結(jié)果直接用g/kg 、 kg/t 表示,換算投料單就更直接明瞭。假若混合填裝容量為1噸,則用g•kg-1單位的配方,直接就可以做生產(chǎn)投料單了。
進(jìn)一步,更徹底些,是改造飼養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)和飼料數(shù)據(jù)庫(kù),把涉及%單位的指標(biāo)數(shù)據(jù),都乘以10換成g•kg-1 (g/kg) 。這樣一來(lái),從源頭數(shù)據(jù)到配方結(jié)果,表達(dá)營(yíng)養(yǎng)物質(zhì)濃度和飼料原料占配方的份額,都統(tǒng)一到以kg-1為基礎(chǔ),既方便又直觀。如果規(guī)定數(shù)據(jù)和結(jié)果采取小數(shù)點(diǎn)后保留一定位數(shù)的話,那么涉及原來(lái)用%的地方,還可以多取一位有效數(shù)字。
我試了一下,在Excel 平臺(tái)上這些事都非常容易做到。用Excel 規(guī)劃求解做配方時(shí),也不過(guò)是在表示“配方的解”(Xi)時(shí),單位采用g•kg-1,令ΣXi=1000。營(yíng)養(yǎng)指標(biāo)值和約束條件的設(shè)定,注意都統(tǒng)一到kg-1基礎(chǔ)上即可。飼料配方軟件開(kāi)發(fā)也不妨做點(diǎn)改動(dòng)嘗試。說(shuō)不定會(huì)受到用戶(hù)歡迎呢!
篇尾話:以上這些,其實(shí)并沒(méi)有什么“學(xué)問(wèn)”,只是轉(zhuǎn)變一下觀念和習(xí)慣就行了。習(xí)慣意味某種繼承和保守。習(xí)慣很難劃分成“正確”或“錯(cuò)誤”的,可能歸類(lèi)成“優(yōu)與劣”或“好與壞”更妥當(dāng)些。但是,習(xí)慣里無(wú)論如何找不出來(lái)“創(chuàng)新”,恰恰相反,習(xí)慣在前進(jìn)中總是代表某種“滯 后”。
想想看,我國(guó)的法定度量衡單位所經(jīng)歷的演變: 長(zhǎng)度:里、丈、尺、寸、分;改成了:公里(千米)、米、厘米。毫米、微米、納米; 重量:擔(dān)、斤、兩、錢(qián);改成了:噸、公斤(千克)、毫克、微克、納克; 熱功:由原來(lái)習(xí)慣的“卡”改用“焦耳”; 離心強(qiáng)度:放棄用每分鐘轉(zhuǎn)數(shù)(rpm),換為重力加速度的單位(g); 我們大家不是也都走過(guò)來(lái)了嗎。不是也形成了新的好習(xí)慣了嗎!
引申開(kāi)來(lái),在表示成分含量或物質(zhì)和溶液濃度時(shí),舍棄掉“可愛(ài)的%”,向科學(xué)的ISO系統(tǒng)靠攏接軌,是不是也很好呢。至少,在嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)領(lǐng)域應(yīng)當(dāng)如此,例如分析化學(xué)就廢棄使用溶液百分濃度了。
[ 本帖最后由 韓友文 于 2008-3-20 19:51 編輯 ] |
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容來(lái)源互聯(lián)網(wǎng),僅供畜牧人網(wǎng)友學(xué)習(xí),文章及圖片版權(quán)歸原作者所有,如果有侵犯到您的權(quán)利,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們刪除(010-82893169-805)。